Catch up withの意味は追いつくだけじゃない。使いこなす3ポイント

catchupCatch up (Catch up with)は友達同士の会話などで非常に頻出する言葉です。この言葉を正しく理解するためには3つのポイントを押さえておく必要があります。

Catch upの意味は一応理解してるつもりだけど、なんかたまにしっくり来なんだよな~という人は特にこの記事で復習してみてください。新しい発見があるはずです!

1.Catch upの意味と使い方

基本的には「追いつく」という意味で使います。

例えば学校帰りに友達と一緒にカラオケへ行く約束をしていたとします。

Can you go first? I need to see the teacher for a few minutes.
I’ll catch up with you guys very soon.

先行っててくれる?ちょっと先生に話があってさ。すぐ追いつくからさ。

→You guysの意味と使い方

という感じで、なにかちょっとした用があって、先に他の友達にはカラオケ屋に向かっててもらい、すぐに追いかけるという意味でCatch upを使います。

withは必ず付ける必要はないです。I’ll catch up soon! のように言えば「すぐ追いつくよ!」という意味になります。

逆に追いついて欲しいなら、

I’ll go first. So catch up with us later! OK?
先にいくからさ、だから後から来いよ?いいな?

という具合に 「誰に追いつくか?」はwith 〇〇で決まるわけです。

 

1.Catch up with us = 私達に追いつけよ
2.I’ll catch up with you guys = あなた達に私は追いつくでしょう
3.You must catch up with Jane. = ジェーンにあなたは追いつく必要がある。

3番のような場合は別に待ち合わせで無くても「学力的に追いつけ」のような意味合いでも使えます。

2.See youと同じ使い方

catchyouちなみにこれ、あくまで「追いつく」と訳してますが、基本的には「See you」と同じ意味で使えます。

I’ll catch up with you tomorrow.
I’ll catch you tomorrow.

じゃあまた明日!

という感じです。

ただSee youとは微妙に違う意味合いも含んでいます。

<See you と Catch upの違い>

Catch up という言葉には、「お互いの現在までの出来事を知る」という意味合いが含まれています。

なので、例えば海外旅行から帰ってきた友達と今日久々に会ったとします。そして
I’ll catch up with you tomorrow.と言ったなら、明日また会おう、その時にその旅行の話を聞かせてくれ。と言ったような「近況を報告しあおう」と言ったニュアンスになります。

Catch up には第1項で追いつく意味があると言いました。
つまり相手の最新情報に追いつくという意味合いが含まれているのです。
catchup2
例えば、See you tomorrow というのは、別に「会う」というだけで、「仕事で会う」「クラスで会う」など目的はなんでも良いのですが、Catch up with youと言うと、飲み会の約束などで大抵使います。飲み会のようなお互いの事をおしゃべりする時にCatch upを使うわけです。

ちなみに I’ll catch you. の場合は、単純にSee youと同じです。
Catch up とupが付くと、そういう近況報告しようという意味合いまで含まれます。

3.近況報告の意味のCatch up

第2項で話した通り、Catch up には「相手の最新の情報に追いつく」の意味合いでも使います。

例えば、ひさしぶりにメールした友達から返信が来ました。

Hey, How have you been? Actually I live in Tokyo at the moment. So let’s catch up some time.
やあ、どうしてたの?実は今東京に住んでるからちょっと会って話そうよ!

という感じに、お互いの今までの事を話して、現状まで分かるようにしよう!という意味合いがCatch upにはあるわけです。*基本的には会う意味まで含まれています。

まとめ

というわけで、Catch upの使い方分かったでしょうか?まとめると

1.Catch up は先に行かせた相手に追いつくという意味で使う。
2.Catch upはSee youと同じ意味があるが、雑談のために会う事を意味する
3.Catch upは「お互いの近況を知る」という意味合いがある

という3つのポイントを押さえておくと、今後 Catch up を外人さんの友達に使われても理解できるでしょう。とてもよく友達同士の会話で出る言葉なので覚えておいてくださいね。

 

また下記の記事も参考になるので、合わせて目を通しておいてください。

Go ahead! の1つの意味と3通りの実践的な使い方
after youの意味と使う時の注意点

Dr.アジ

話すために本当必要な話法を「難しい文法用語なしで」教えてます。全く話せなかった私がオーストラリアで突如話せるようになった秘密が書かれたプロフィールはこちら。動画講座もやってます↓

Dr.アジをフォローする

話せる日本人は密かに使う。英語にパッと変換できる話し方

『9月にホームステイして参りましたが、アジ先生の仰る通り、とりあえず「キャン×キャン(Can)」言ってたら何とかなりました(笑)』

 

    頻出フレーズや会話CDのパターンを一生懸命覚えた。
    けどいざ話す機会があったら、
    「え、どう言えばいいの!?」と言葉にならず・・悔しい!!

    あなたにも似た苦い経験がありませんか?

     

    本当はあなたにも英語を話す回路がちゃんと備わってます。
    でも日本では「話し方」を教えてないから英語にうまく変換できないんです。

     

    例えば、グアムのホテルの受付で「このカチカチに冷めたスパム握りをレンジでチンしてもらえない?」と頼みたくても、あなたはレンジを英語でどう言うか分からないし、そもそもどう言えば頼めるのか分からず、諦めてしまいませんか?

    でも、「話し方」が分かってる人なら、たとえレンジの言い方を知らなくても気軽に頼めます。

     

    その「話し方」を教えているビデオレッスンを
    無料で期間限定公開中。

    ビデオレッスンで「話し方」が分かるとこんな事ができるようになります。

    • 出だしの13パターンで、パッと言葉が出るようになる
    • SVOとか知らなくても、語順正しく文話せるようになる
    • 試験英語脳を捨てて知ってる単語だけで話せるようになる
    • 外国人に道を聞かれても、それを正しく聞き取れて、正しく教えられる
    • ズレた英語のリズムを修正して、聞き取り力を上げられる
    • 長文を刻む技で簡単に言えるようになる
    • すぐ詰まる原因を5分で改善して正しい文がすらすら出るようになる

    中にはこれをキッカケに海外生活で困らないほど話せるようになり、外国人相手に仕事するようになった人、国際恋愛、国際結婚生活をEnjoyしてる人もいます。

    PC、スマホ、タブレットから見れます。
    下のフォームからメールで受け取ってください。



     


    メールで動画レッスンが届きます (5分程度の隙間時間で見れるものが毎回届きます)。配信解除もメール内の配信停止リンクからいつでもワンクリックで可能です。個人情報保護法に則りDr.アジ以外からメールが届く事は一切ありません。

    [文法Q&A] 英会話知恵袋
    初心者英会話ステーション
    タイトルとURLをコピーしました