actuallyの意味。レジでも役立つ?こんな時にActuallyは使える!

actually意味acutally =「実は」という訳だとは知ってても、案外実践でどう使っていいか分からないという意見を聞きます

ここでは実際の英会話での用例を出しながら、こんな時にも使える!というactuallyの便利な使い方を解説していきます。

1.actuallyの意味と使い方

基本的な使い方は下記のような感じです。

A: Why didn’t you come to the class yesterday?
なんで昨日のレッスン来なかったの?

B: Actually, I had an accident.
実は事故にあいまして。

使い方はこのように、なにか質問された時の答えとして使います。

A: How is your girlfriend? I haven’t seen her these days.
彼女元気?最近見てないけど。

B: Actually, We broke up last month.
実は先月別れたんだ。

ようはなにか相手が予期しないような事を言う時に使うわけです。「事故」にしろ、「別れた」にしろ、意外ですよね。「意外な事」を言う時に使うって事です。

A: Do you have a girlfriend?
彼女いる?
B: Actually, I’m gay.
実は僕はゲイなんだ。

このように相手をびっくりさせるような予想外な発言の前に付けます。

 

A: I think you are getting slimmer these days.
なんだか最近君、やせてきてないか?

B: Actually, I’m on a diet.
実はダイエット中でね。

日本語の「実は」とほぼ同じ使い方です。

 

A: Where do you live?
どこに住んでるの?

B: I live in Homebush.
ホームブッシュに住んでるんだ。

A: Wow, it’s quite far.
ええ、結構遠いじゃん!

B: Actually, not so far. It only takes 15min by train.
実際はそうでもないよ。電車で15分で着くし。

このように、イメージでは遠い場所のように感じていても、実際に時間を測ってみると意外とそんなに遠い場所ではない時などにactuallyを使ったりします。

さらにのちほど映画のセリフから様々なパターンを紹介したいます。

 

A: Oh, it’s already 2pm! You wanna go for lunch? 
あ、もう2時じゃん。お昼食べに行きたい?

B: Actually, I’m not hungry much.
実はそれがそんなにお腹空いてないんだよね。

A: Hey, You wanna eat BBQ?
ねぇ、焼肉食べない?

B: Actually, I can’t eat beef.
実は牛肉食べれないんだ。

のように、非常に気軽に使えて便利な言葉です。

2.気が変わった時のActually

実はActuallyには便利な使い方があります。例えば、スーパーのレジで、 yesplease

店員: Do you need a plastic bag?
ビニール袋は要りますか?

あなた: No, thanks.
要りません。

あなた: Ah.. Actually, I want it.
あ、やっぱください。

こういう感じで気が変わった時にActuallyで「やっぱり」という意味で使えるんです。

これは便利なんでぜひ覚えておきましょう。

3.映画のセリフからActuallyの使い方を理解する

では、Actuallyをネイティブはどう使っているか、映画のセリフから見ていきましょう。

 

The Hangover Part II

actually5

フィル: How old are you?
スチュワート: he’s 17. Kind of a genius.
テディ: Actually, I’m 16.

「いくつだい?」「彼は17歳で頭がいいんだ」「実際は16歳だけどね」

このように、実際の所はと言いたい時にActuallyを使ったりします。

 

 

The Hangover

actually1

フィル: He’s actually kind of funny.
ダグ:  Yeah, he means well.

「意外と彼は面白い奴だな」「ああ、話下手なんだ」

これは、おかしな言動を繰り返すアランを見たフィルとダグのセリフです。フィルはアランとはほぼ初対面なので、あまりアランの事を知りません。しかし一緒に行動してみて、明らかにおかしな言動を繰り返すアランを見て「actually = 実は、意外と」面白い奴だと言っています。なにか自分が思っていたのと違う時にActually「意外と」と使えるわけです。

ちなみにダグの means well というのは、「丁寧に接してるつもりが、実際は相手を不愉快にさせるような人」の事を指します。いうなれば「ツンデレ」とか「コミュ障」とかその手の自分をうまく表現出来ない人の事を言います。

→meanの使い方

 

actually2

フィル: Actually, I was wondering if you had any villas.

これはもともとホテルで小部屋を予約していた所、突然フィルが「実の所、大部屋が開いてないかと思ってるんだけど」と言い出したシーンです。

これも、唐突に「予約してないけど、もし大部屋が開いてたら、小部屋から大部屋にチェンジしたい」という誰も予想していなかった事を言い出す事にしたので、Actuallyから始まっています。

actually3

スチュワート: Do you mind if I look? I’m actually a doctor.

「もし良かったら見せてもらえますか?実は僕も医者なんです」

これは、医師が持っている診断書を見せてくれ、自分も医者なんだとスチュワートが言っているシーンです。このように「実は」という時はActuallyを使います。

まとめ

という感じで、Actuallyとは「実際」や「実は」というニュアンスであり、どんな場面でも手軽に使える便利な言葉です。なにか相手が知らなそうな事、びっくりしそうな事を言う時に気軽にActuallyを付けて話して、どんどん使い慣れていきましょう!

 

また下記の記事も参考になるので、合わせて目を通しておいてください。

meanの意味「会話が怖くなくなる最強の聞き返し言葉をマスターせよ!」

Reallyは語順で意味が変わる!?みんなが知らない使い方 [not really, really not]

もしかして〇〇ですかを英語で言うには

Dr.アジ

難しい文法用語抜きで話すために本当必要な話法を教えてます。全く話せなかった私がオーストラリアで突如話せるようになった秘密が書かれたプロフィールはこちら。動画講座もやってます↓

Dr.アジをフォローする

話せる日本人は密かに使う。英語にパッと変換できる話し方

『9月にホームステイして参りましたが、アジ先生の仰る通り、とりあえず「キャン×キャン(Can)」言ってたら何とかなりました(笑)』

 

    頻出フレーズや会話CDのパターンを一生懸命覚えた。
    けどいざ話す機会があったら、
    「え、どう言えばいいの!?」と言葉にならず・・悔しい!!

    あなたにも似た苦い経験がありませんか?

     

    本当はあなたにも英語を話す回路がちゃんと備わってます。
    でも日本では「話し方」を教えてないから英語にうまく変換できないんです。

     

    例えば、グアムのホテルの受付で「このカチカチに冷めたスパム握りをレンジでチンしてもらえない?」と頼みたくても、あなたはレンジを英語でどう言うか分からないし、そもそもどう言えば頼めるのか分からず、諦めてしまいませんか?

    でも、「話し方」が分かってる人なら、たとえレンジの言い方を知らなくても気軽に頼めます。

     

    その「話し方」を教えているビデオレッスンを
    無料で期間限定公開中。

    ビデオレッスンで「話し方」が分かるとこんな事ができるようになります。

    • 出だしの13パターンで、パッと言葉が出るようになる
    • SVOとか知らなくても、語順正しく文話せるようになる
    • 試験英語脳を捨てて知ってる単語だけで話せるようになる
    • 外国人に道を聞かれても、それを正しく聞き取れて、正しく教えられる
    • ズレた英語のリズムを修正して、聞き取り力を上げられる
    • 長文を刻む技で簡単に言えるようになる
    • すぐ詰まる原因を5分で改善して正しい文がすらすら出るようになる

    中にはこれをキッカケに海外生活で困らないほど話せるようになり、外国人相手に仕事するようになった人、国際恋愛、国際結婚生活をEnjoyしてる人もいます。

    PC、スマホ、タブレットから見れます。
    下のフォームからメールで受け取ってください。



     


    メールで動画レッスンが届きます (5分程度の隙間時間で見れるものが毎回届きます)。配信解除もメール内の配信停止リンクからいつでもワンクリックで可能です。個人情報保護法に則りDr.アジ以外からメールが届く事は一切ありません。

    [文法Q&A] 英会話知恵袋
    初心者英会話ステーション

    下記の記事も合わせて読むと理解が深まります

    タイトルとURLをコピーしました