even if, even when, even thoughなど、even 〇〇という言い方はいろいろありますが、使い分け方がイマイチ分からない、どれをどういう時に使うのか混乱するという方は多いと思います。
ここではeven ifをメインに違いをスッキリさせる考え方や使い方を解説します。
関連記事
→even though,althoughの意味と使い方をすっきり理解する方法
→thoughの意味、文末に付ける時は〇〇風で使いこなせる!
→evenの意味と使い方。even thoughと使い分けるポイントも!
1.even if の考え方
even if というのは、「if」ですから、架空の事、妄想などに使うわけです。例えば、
Even if she loves someone, I don’t give up her. たとえ彼女が別の誰かを好きであろうと、俺は彼女を諦めない。 |
これも元々は
If she loves someone, I don’t give up her. もし彼女が別の誰かを好きなら、私は彼女を諦めない。 |
という辻褄が合わない文章にevenを付ける事で辻褄が合うようにしたものです。
・if = もし、~なら ・even if = たとえ ~でも |
という風にeven が付く事で「もし」という妄想が逆境状態である事を表しています。
なので逆境でないのであれば、
If she likes me, I’m so happy. もしあの娘が僕の事を好きなら、僕はとてもハッピーだ。 |
とevenを付ける必要はないわけです。逆に
Even if she likes me, I’m not happy at all. あの娘が僕の事を好きだとしても、全然嬉しくない。 |
と、どちらも「もしあの娘が僕の事を好きだったら」という同じ妄想なわけです。
でもEvenを付ける事で真逆の心理状態という感じになるわけです。
2.Even if と Even though の違い
まず根本的に Even though (although) の使い方が分かってない人は →even though,althoughの意味と使い方をすっきり理解する方法 |
Even if はあくまで妄想ですが、
Even thoughは妄想ではありません。現実に逆境が起こってる状態です。
例えば、旅行の予定を立ててるとします。
Even if my cold doesn’t get well, I’ll go. 例え風邪が良くならなくても、私は行く。 |
そして風邪を引いたまま旅行に行って、帰ってきました。
Even though I had a cold during the trip. I enjoyed so much. 風邪だったにも関わらず、旅を満喫できよ。 |
この違いです。
Even if は妄想に使うので、基本的に未来にどうするかを言う時に使います。 対して、Even thoughは事実を伝えるためですから基本的には過去の事に使うわけです。 *と言ってもあくまで基本的にで、過去を後悔する妄想などにもEven ifは使えますし、習慣などをeven thoughの現在形で表現したりもしますので、あくまで目安です。 |
度胸試しで崖から海に飛び込もうとしている恋人に言います。
Even if you have enough courage, don’t do that. Even though it wasn’t much dangerous, she stopped me doing it. Even if you don’t like it, you have to eat all! Even though I didn’t want to eat, my father forced me to eat. |
という具合に使います。
3.Even whenもEven ifの違い
Even when, Even if の違いは、単純にwhen と if を使う時の違いと一緒です。
He is never angry with me, even if I hit him. 彼はたとえ私がぶったとしても怒らないよ。 He has never been angry with me, even when I hit him. |
というわけで、Even if の使い方ご理解頂けたでしょうか。
あわせて下の記事もお読み頂くと、理解が大幅に深まります。 →thoughの意味、文末に付ける時は〇〇風で使いこなせる! |