evenの意味と使い方。even thoughと使い分けるポイントも!

even意味この記事ではevenの基礎的な使い方と、even thoughなどとどう使い分ければいいのかなどの迷わず使うコツも解説していきます。

関連記事
→even though,althoughの意味と使い方をすっきり理解する方法

→thoughの意味、文末に付ける時は〇〇風で使いこなせる!

→even ifの意味。違いと使い分けがハッキリ分かる考え方

1.even の基本的な使い方

まずは例文を見てください。

Don’t call me! Don’t even text me!

私に電話してこないで!メールすら送らないで!

というふうに、evenは「~でさえ、~ですら」となにか感情を強調したい時に使います。

I really love salmon. I even eat its skin.

私はサーモンが大好き。皮ですら食べる。

のように、どれだけサーモンが好きかを強調したり、メールすらしないでとどれだけ嫌っているかを強調してるわけです。

itsの意味とit’sとの違い

This movie is so sad. Even my father cried while watching.

この映画はすごい悲しいんだよ。父さんですら泣いたからね。

evenこのセリフから分かると思うのですが、Evenを使う事で父さんはそう簡単に泣かない人なんだなと感じます。その滅多に映画なんぞで泣かない父さんですら泣いた、それほど悲しい映画なんだぞ!という強調をevenで出してるわけです。

2.evenの位置

evenの位置に厳密なルールはありません。
ただevenを強調したい言葉の前に置くのがポイントです。例えば、先ほどの

Even my father cried.

私の父ですら泣いた。

これを

my father even cried. とすると、

父は泣きさえした。

と意味が変わります。

 

My father cries easily.
He even cries while singing a love song himself.

父は涙もろい。自分でラブソングを歌ってる時ですら泣く。

→himselfの意味と使い方

のように、evenでなにを強調したいのか?「父ですら泣く」「歌ってる時ですら泣く」 と強調したいものの前に入れるというのがポイントです。

3.evenとeven thoughの違い、使い分け方

さて、問題です。下の2つの文章、どちらが正しいでしょうか?

She is still upset, even though he apologized.

She is still upset, even he apologized.

 

*upset = 怒る
*apologize = 謝る

 

She is still upset, even though he apologized.

 

 

 

 

・・・・・・・・・・

 

例えば、両方のセンテンスを訳して見ると、

 

She is still upset, even he apologized.

彼女はまだ怒っている、彼でさえ謝ったが。

なんだか微妙に意味が変ですよね。でもこれを

She is still upset, even though he apologized.

彼女はまだ怒っている、彼は謝ったにも関わらず。

とすると、意味が通じるわけです。というのも
evenはあくまで続く言葉を強調する言葉であり、2つの文章を繋ぐ意味はありません。

例えば、

She is still upset, because he doesn’t even apologize.

彼女はまだ怒っている、なぜなら彼は謝りすらしないからだ。

このように、使うならevenは使えます。あくまで文章をつないでるのはbecauseであり、evenは彼の失礼さを強調してるだけです。

 

evenI don’t have money. Even 1 dollar.

 

私はお金を持ってない。1ドルすらない。


あくまでお金がまったくない事を強調してるだけ。

 

I don’t have money any more, even though I got salary last week.

私はお金がもうない。先週給料をもらったにも関わらず。

 

I don’t have money, because I used it.

私はお金がない。なぜなら使ったからだ。

つまりeven thoughというのは、becauseのように前の文章と韻を踏んでるわけです。

というわけで、even系の使い方はとにかく自分でセンテンスを作ってみて練習して頭にしっくりこさせる事が大事ですので、今すぐそれぞれのセンテンスを作ってみてくださいね!

even thoughの使い方は下記の記事でも徹底的に解説してます。

 

→even though,althoughの意味と使い方をすっきり理解する方法

→thoughの意味、文末に付ける時は〇〇風で使いこなせる!

→even ifの意味。違いと使い分けがハッキリ分かる考え方

<おまけ>

even使い方

ちなみに最初に出てきたこのサインの意味分かるでしょうか?

 

Don’t even think of parking here.

ここに駐車しようなんて考えさえするな!

 

ここに駐車しないでください。いや、駐車しようだなんて悪い事は考えさえしないでくださいと言ってるわけです。このDon’t even thinkという表現は結構使いますので、ぜひ覚えておいてください。

Dr.アジ

話すために本当必要な話法を「難しい文法用語なしで」教えてます。全く話せなかった私がオーストラリアで突如話せるようになった秘密が書かれたプロフィールはこちら。動画講座もやってます↓

Dr.アジをフォローする

話せる日本人は密かに使う。英語にパッと変換できる話し方

『9月にホームステイして参りましたが、アジ先生の仰る通り、とりあえず「キャン×キャン(Can)」言ってたら何とかなりました(笑)』

 

    頻出フレーズや会話CDのパターンを一生懸命覚えた。
    けどいざ話す機会があったら、
    「え、どう言えばいいの!?」と言葉にならず・・悔しい!!

    あなたにも似た苦い経験がありませんか?

     

    本当はあなたにも英語を話す回路がちゃんと備わってます。
    でも日本では「話し方」を教えてないから英語にうまく変換できないんです。

     

    例えば、グアムのホテルの受付で「このカチカチに冷めたスパム握りをレンジでチンしてもらえない?」と頼みたくても、あなたはレンジを英語でどう言うか分からないし、そもそもどう言えば頼めるのか分からず、諦めてしまいませんか?

    でも、「話し方」が分かってる人なら、たとえレンジの言い方を知らなくても気軽に頼めます。

     

    その「話し方」を教えているビデオレッスンを
    無料で期間限定公開中。

    ビデオレッスンで「話し方」が分かるとこんな事ができるようになります。

    • 出だしの13パターンで、パッと言葉が出るようになる
    • SVOとか知らなくても、語順正しく文話せるようになる
    • 試験英語脳を捨てて知ってる単語だけで話せるようになる
    • 外国人に道を聞かれても、それを正しく聞き取れて、正しく教えられる
    • ズレた英語のリズムを修正して、聞き取り力を上げられる
    • 長文を刻む技で簡単に言えるようになる
    • すぐ詰まる原因を5分で改善して正しい文がすらすら出るようになる

    中にはこれをキッカケに海外生活で困らないほど話せるようになり、外国人相手に仕事するようになった人、国際恋愛、国際結婚生活をEnjoyしてる人もいます。

    PC、スマホ、タブレットから見れます。
    下のフォームからメールで受け取ってください。



     


    メールで動画レッスンが届きます (5分程度の隙間時間で見れるものが毎回届きます)。配信解除もメール内の配信停止リンクからいつでもワンクリックで可能です。個人情報保護法に則りDr.アジ以外からメールが届く事は一切ありません。

    [文法Q&A] 英会話知恵袋
    初心者英会話ステーション
    タイトルとURLをコピーしました