I miss youとその他のI miss〇〇の意味と使い方

imissyou意味I miss youは特殊な意味であり、他の I miss 〇〇の意味とは少々違います。

ここでは、このI miss you の意味や使い方、
さらに I miss 〇〇 の別の意味の使い方なども解説していきます。

1.I miss youの意味と基本的な使い方

I miss youは日本語でいう「寂しい」の意味に近い言葉です。
例えば遠距離恋愛中の恋人同士が電話で

I miss you.

という事で「会えなくて寂しいよ」という言い方が出来るわけです。

これは別に恋人じゃなくても使います。
例えば

My parents miss me, so I have to go back every year.

両親が寂しがるから、年に1回は里帰りしないと。

こんな感じにも使えますし、

別に同性同士でも友達同士などで使えます。
仲の良かった友達としばらく会ってないのなら、
I miss you. とメールやFacebookに書いてもOKです。

老若男女問わず、気軽に使えるセリフという事です。

2.I miss you の時制

例えば、もうすぐ国に帰ってしまう留学生に
「寂しくなるね」というなら、

I’ll miss you.
I’m going to miss you.
(I’m gonna miss you.)

などが使われます。このI miss you の場合、willとgoing どっちも同じ意味です。どっちの言い回しもよく使われますし、どっちを使っても違いはありません。

→ will と be going toの違い

これから寂しくなるという場合は上記のように、未来形でmiss youを使いましょう。
例えば、人気者だった会社の同僚が別の支部に行ってしまうなら、

We’ll miss you.

とWeで言えば、私達は寂しくなるというニュアンスに出来ます。

逆に久しぶりに会えた恋人になら、

I missed you so much!
すごく会いたかったよ。

のように過去形で使うと良いでしょう。so muchなどを付ける事で「とてもさみしい」という感じも出せます。

 

これは食べ物などにも実は使えます。

I missed my mom’s food.
おふくろの味が恋しい

 

つまり

1.現在会えなくて寂しい状態ならI miss
2.寂しかったけど、会えたならI missed
3.これから会えなくなるなら、I’ll miss

という事です。

3.そもそものmissの使い方

I miss you.というのは特殊な使い方であり、
本来missは「逃した、失った」のような意味で使います。imissed

Oh, god! I missed my bus!
ちくしょう! バス逃しちゃったよ!

このようにバスが行ってしまった時なんかにもmissを使います。

Oh, I missed that TV show last night!
昨夜の番組見逃した!

Sorry, I missed your call. So I’m calling back now.
さっき君からの電話取りそこねたから、かけ直したんだ。

 

My cat is missing from morning.
うちの猫が朝から行方不明なの。

など、[missing]というと、行方不明を指す事もあります。

A: What are you looking for?
B: My eraser is missing.

「なに探してるの?」「消しゴムが見つからなくて」

このように、基本的には「何かを逃す、何かを失くす」といったニュアンスの時にmissは使います。

 

関連記事

Too muchの意味、Too〇〇の使い方をマスターしよう!
Not much,Not so much,Not too muchで微妙な気持ちや量を表現しよう

Dr.アジ

話すために本当必要な話法を「難しい文法用語なしで」教えてます。全く話せなかった私がオーストラリアで突如話せるようになった秘密が書かれたプロフィールはこちら。動画講座もやってます↓

Dr.アジをフォローする

話せる日本人は密かに使う。英語にパッと変換できる話し方

『9月にホームステイして参りましたが、アジ先生の仰る通り、とりあえず「キャン×キャン(Can)」言ってたら何とかなりました(笑)』

 

    頻出フレーズや会話CDのパターンを一生懸命覚えた。
    けどいざ話す機会があったら、
    「え、どう言えばいいの!?」と言葉にならず・・悔しい!!

    あなたにも似た苦い経験がありませんか?

     

    本当はあなたにも英語を話す回路がちゃんと備わってます。
    でも日本では「話し方」を教えてないから英語にうまく変換できないんです。

     

    例えば、グアムのホテルの受付で「このカチカチに冷めたスパム握りをレンジでチンしてもらえない?」と頼みたくても、あなたはレンジを英語でどう言うか分からないし、そもそもどう言えば頼めるのか分からず、諦めてしまいませんか?

    でも、「話し方」が分かってる人なら、たとえレンジの言い方を知らなくても気軽に頼めます。

     

    その「話し方」を教えているビデオレッスンを
    無料で期間限定公開中。

    ビデオレッスンで「話し方」が分かるとこんな事ができるようになります。

    • 出だしの13パターンで、パッと言葉が出るようになる
    • SVOとか知らなくても、語順正しく文話せるようになる
    • 試験英語脳を捨てて知ってる単語だけで話せるようになる
    • 外国人に道を聞かれても、それを正しく聞き取れて、正しく教えられる
    • ズレた英語のリズムを修正して、聞き取り力を上げられる
    • 長文を刻む技で簡単に言えるようになる
    • すぐ詰まる原因を5分で改善して正しい文がすらすら出るようになる

    中にはこれをキッカケに海外生活で困らないほど話せるようになり、外国人相手に仕事するようになった人、国際恋愛、国際結婚生活をEnjoyしてる人もいます。

    PC、スマホ、タブレットから見れます。
    下のフォームからメールで受け取ってください。



     


    メールで動画レッスンが届きます (5分程度の隙間時間で見れるものが毎回届きます)。配信解除もメール内の配信停止リンクからいつでもワンクリックで可能です。個人情報保護法に則りDr.アジ以外からメールが届く事は一切ありません。

    [文法Q&A] 英会話知恵袋
    初心者英会話ステーション
    タイトルとURLをコピーしました