〇〇ぶり、ひさしぶりを英語で言う方法

「1年ぶり!」「ひさしぶり!」のような言葉って英会話中「どういうんだっけ?」と考えてしまいがちですよね。

itsbeenawhileここでは、口からパッと出やすい言い方や、ネイティブがよく使う「~ぶり」の言い方を解説していきます。

1.〇〇ぶり「1年ぶり!」「1週間ぶり」を英語で

例えば、「昨日、3年ぶりに元カノを見かけたよ。」と言うなら

I saw my ex yesterday after 3years.

のように「after 〇〇 years」とする事で「〇〇年ぶり」と言えます。
*my ex = 元恋人、元妻、元旦那などを意味する

例えば、「数年ぶり」と言いたいなら

after years.
after a few years.

のような言い方でもOKです。

ーーーーーーーーーーーーーー

例えば、怪我が治って3ヶ月ぶりに野球をするとします。

I haven’t played baseball for 3months.

こういう場合は、単純に「3ヶ月間野球をやってなかった」と表現した方が簡単だと思います。もしくは、

This is my first time to play baseball in 3months.
(この3ヶ月間では初の野球だ=3ヶ月ぶりの野球だ)

This is my first time to play baseball since I played last time 3months ago.
(3ヶ月前に前回やってからは初の野球だ。= 3ヶ月ぶりの野球だ)

などのように言ってもOKです。

*本来文法上はSinceとagoは一緒に使えませんが、今回のようにSinceの後にI playedのように1つのセンテンスが入る場合は、その後にagoを一緒に使う事も可能です。
「Since 3months ago.」のように直接つないで使う事は出来ません。

ーーーーーーーーーーーーーーー

I came back to Thailand again after 5years.
5年ぶりにタイにきた。

上記のようなセンテンスの場合、againを入れる事によって「◯◯ぶりにまた来た」というニュアンスが出せます。

We could meet again after 10years!
10年ぶりに再会できた。

という感じで、基本的には after 〇〇 years のような言い方で表現できます。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーー

I think last time I ate pizza was 3years ago.

たしか前回ピザを食べたのは3年前だ。(=3年ぶりにピザを食べた)

こんなのもありですね。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーー

例えば、単純に「よぉ!3ヶ月ぶりじゃないか?」
のように「ひさしぶりだな」的な感覚を言いたいなら

Hey, Jason! I think It’s been 3months (since we met last time).
ジェイソン、3ヶ月ぶりじゃないかい。

のような形で言えます。このIt’s been は次項の「ひさしぶり」の意味でも使えます。

2.「ひさしぶり」を英語で

一番簡単な方法は Long time no see! です。

Hey, Michelle! Long time no see!
ミッシェル、ひさしぶり!

海外ドラマでも結構出てくる言い回しです。
ただ、上記の言い方は、とても砕けた感じであり、
もしもっとネイティブチックにちゃんと言うなら、

It’s been a long time, George!
It’s been a while, George!

ひさしぶりだね、ジョージ。

I haven’t seen you a long time.
We haven’t seen each other a while.

長い間会って無かったね = ひさしぶりだね。

などの方が、実際は誰に対しても失礼ではなく、
ネイティブがよく使う言い回しとも言えます。

ーーーーーーーーーーーーーーーー

I haven’t eaten Pizza for a while.
ピザをしばらく食べてなかった(ひさしぶりに食べた)

このような使い方になります。

参考になりましたでしょうか?

Dr.アジ

難しい文法用語抜きで話すために本当必要な話法を教えてます。全く話せなかった私がオーストラリアで突如話せるようになった秘密が書かれたプロフィールはこちら。動画講座もやってます↓

Dr.アジをフォローする

無言になる、出てもカタコト・・それ治りますよ!

『9月にホームステイして参りましたが、アジ先生の仰る通り、とりあえず「キャン×キャン(Can)」言ってたら何とかなりました(笑)』

    フレーズ集や会話CDを繰り返し聞いて覚えた。でも外国人を前にするといつも「ア・・・」でフリーズ。

    例えば、グアムのホテルの受付で「このカチカチに冷めたスパム握りをレンジでチンしてもらえない?」と頼みたくても、あなたはレンジを英語でどう言うか分からないし、そもそもどう言えば頼めるのか分からないと思うんですよ。

    でも、「話し方」が分かってる人なら、たとえレンジの言い方を知らなくても頼めます。


    なんでアイツは恐れず辞書なしでいつも話せちゃうの!?

    そんな知り合いがあなたの周りにも1人はいませんか?
    それはただ「話し方」を知ってるからです。

    その「話し方」を教えているビデオレッスンを
    無料モニター限定で公開してるんですが、
    あなたも知りたくないですか?

    「話し方」が分かるとこんな事ができるようになります。

    • 出だしの13パターンで、パッと言葉が出るようになる
    • SVOとか知らなくても、語順正しく文話せるようになる
    • 試験英語脳を捨てて知ってる単語だけで話せるようになる
    • 外国人に道を聞かれても、それを正しく聞き取れて、正しく教えられる
    • うまく聞き取れない?ズレた英語のリズムを修正して、聞き取り力を上げられる
    • ネイティブも使ってる長文を刻む技で簡単に言えるようになる
    • ぱっと言葉が出ずすぐ詰まる?5分で改善して正しい文がすらすら出るようになる

    中にはこれをキッカケに海外生活で困らないほど話せるようになり、外国人相手に仕事するようになった人、国際恋愛、国際結婚生活をEnjoyしてる人もいます。

    PC、スマホ、タブレットから見れます。
    下のフォームからメールで受け取ってください。



     

    ご登録メールアドレスに、動画レッスンがDr.アジより届きます (忙しい人でも見れるようにレッスンは5分程度のものが毎回届きます)。配信解除もメール内の配信停止リンクからいつでもワンクリックで可能です。個人情報保護法に則りDr.アジ以外からメールが届く事は一切ありません。
    [文法Q&A] 英会話知恵袋
    初心者英会話ステーション

    下記の記事も合わせて読むと理解が深まります

    タイトルとURLをコピーしました