昔、テストを受けた時に「no less than 500words」のような文言があり「これって500文字?それとも500単語?」と分からなかった事がありました。
ここでは、その辺の分かってるようで、分かってない文字数の呼び名についてお話ししていきます。
1.1wordとは?
1wordは「1単語」の事です。例えば、
I was washing my shoes. と言ったら、5 words, 1 sentence です。 |
スペースまでが1 wordという事です。そして 1 sentence は一言(1文)です。ピリオドまでという感じです。
作文のテストでWrite no less than 500words.と書いてあったら、最低でも500単語以上の文字数の文章を作れという意味です。(500文字ではないので注意)
2.じゃあ、1文字はなんて言うの?
1文字は英語で「letter」と「character」です。
Monday なら 6 letters 、もしくは 6 characters です。 |
じゃあ、letterとcharacterの違いって何でしょう?
3.letter と characterの違い
・letter はいわゆるアルファベットの事です。A~Zまでの文字の事です。
・characterは数字も記号も含みます。letter は数字や記号は含まずA-Zのみです。
例えば、
Japanese characters と言ったら、ひらがな、カタカナ、漢字の事などを指します。
時々、ひらがなと漢字の違いを説明する時などに、
Kanji are traditionally Chinese charactersと 中国語の漢字が由来だという事を表現したりします。いわゆるアルファベットなら、alphabetical charactersと言います。
これらは、Japanese letters とはあまり言いません。letterはあくまでA-Zの事だと思った方が良いでしょう。
さてでは、MondayのMは大文字ですよね?この大文字小文字をどう言うか分かりますか?
4.大文字、小文字を英語で?
大文字の事を「Large letters」「Upper case」「Capital letter」 小文字の事を「Small letters」「Lower case」 |
と呼びます。もともと大文字と小文字の2種類があるのは、A-Zのletters だけですから、letterを使います。
昔は写真のように印刷機の上のケースに大文字、下のケースに小文字が入っていた事からupper case, lower case のように呼ぶらしいです。
テストや記入用紙などによく「Please write in CAPITAL LETTERS.」という表示があります。これは(機械で読み取るので)全部大文字で(筆記体を使わないで)記入してくださいという意味です。
ちなみに、パスワードを作る時によくこういう表示が出てきます。それぞれの意味分かるでしょうか?
Password must : パスワードは必ず
- Have at least one letter : 最低でもa-zの中から1文字
- Have at least one capital letter: 最低でも1つは大文字を使う
- Have at least one number :最低でも1つ数字を使う
- Not contain multiple identical consecutive characters :(aaaaaのような)連続文字を含むな
- Not be the same as the account name : アカウント名と同じにするな
- Be at least 8 characters :最低でも8文字使え
- Not be a common password : ありきたりなパスワードにするな
- Not be used in past year : 過去に使ったパスワードはダメ
こんな感じです。
5.ひとこと、熟語は?
1単語はword、1文はsentence、じゃあ、その中間の熟語はどういうかと言うと、
1 phraseや idiom (イディオム)と言います。 |
[a glass of water] みたいのが、1 phrase なわけです。
つまり、英語で一言と表現したかったら、1 phraseです。
[by the way] のように、組み合わせで特殊な意味になるものを idiomと呼びます。
6.行は?
行数は first line, second line のように言う事で、1行目、2行目のように表現出来ます。
7.Text とは
ちなみにケータイメール(ショートメール)の事を英語では「text message」と呼びます。
Did you text me? (did you send a message?) メール送った?
Don’t text me, just call me. メールしないで、電話かけてきて。 |
のように使ったりします。
Textというのは、文字群です。ようは、いくつかのsentenceで構成されている「文章」を指します。もちろんその文章が集合した本=教科書などもTextと呼びます。
There are a lot of pictures, but not much text in this book.
この本は挿絵は多いが文字は少ない。
という感じに使います。
というわけで、参考になりましたでしょうか?迷ったら、またこの記事を見返してみてくださいね。